-- ATTENTION:
certaines images ou photos de ce dossier s'adressent à un public ADULTE --

 

Les contes parodiés 

-Page 1- 

CONS DE FÉES

Dossier de JL PARKER033

suite page 2 è

De tout temps les contes ont été parodiés, que ce soit en littérature, dans la bande dessinée, au théâtre, dans des émissions de TV...et au cinéma.
A croire qu'il faut absolument détourner les souvenirs de l'enfance. Peut être pour s'en échapper un peu et finalement tourner la page, ou plus simplement se marrer un bon coup !
Et moi je dis…pourquoi pas. L'homme est ainsi fait, depuis toujours et pour longtemps encore…je l'espère.
Shrek 1 et 2, une parodie récente au cinéma dont tout le monde se souvient, et qui a ravis nos chères têtes blondes jusqu'aux grises, nous prouve que le filon n'est pas encore épuisé.
Mais si cette version plus que récente, très très légèrement coquine et plutôt humoristique, était pour tout public, certains films plus érotiques et plus anciens sont vraiment…pour adultes.
Cela va du film érotique au film pornographique ; il n'y a pas vraiment quelque chose au milieu.
Les éditions Elvifrance spécialisée dans les bandes dessinées érotiques/ pornographiques dans les années 70 et 80 ont réalisé des parodies mémorables des divers contes pour enfants (voir ce site).
Que ce soit Pinocchio en passant par Alice aux pays des merveilles, jusqu'à Blanche neige, je pense qu'ils n'en ont oublié aucun…ou presque.vLes quelques films dont je vais parler auraient pu être made in Elvifrance et c'est sur ce principe qu'ils vont d'ailleurs nous intéresser. Eux aussi datent des années 70 et proviennent de cette mode de la parodie érotique.
Je laisse de coté les films d'épouvantes/d'horreurs, espagnols et italiens malgré le fait que beaucoup de scènes soient très explicitement érotiques et même plus, mais ne sont pas des parodies à proprement parlé.
Je laisse aussi de coté les films tournés pour les jeunes adolescents par des étudiants et étudiantes souvent légèrement dénudés ayant pour titre, Cendrillon le retour, le rêve de Cendrillon, Blanche neige par ci, Alice par là… Ils n'ont pas un soupçon d'érotisme à nous montrer…et sont totalement inintéressant ! Je ne parlerai pas non plus des parodies humoristiques sans aspect sexuel, comme la grande Zorro…etc 

Ce qui va nous intéresser ici, ce sont les films qui ont parodiés les contes ou certains romans populaires de notre enfance.
Pas juste les parodies humoristiques, mais celles dites pour adultes.
J'ai essayé de remonter le plus loin possible dans le temps et j'ai du en oublier (c'est possible) mais dans tout les cas j'aurais essayé de faire de mon mieux avec les documents trouvés, qui sont souvent très rares !
J'avertis que pour certains films je n'ai que quelques photos, et pour d'autres les documents sont plus conséquents.
Je mets le titre en version originale et la traduction française si elle a eu lieu et les traductions les plus connues comme pour les usa…
Idem lorsqu'il existe une VHS ou une ressortie en DVD, je montre l'image si je l'ai trouvé.
Je pense qu'avec le temps je trouverai d'autres documents qui seront rajoutés au fur et à mesure… 


1963/1964 : Sinderella and the golden bra

Film relativement ancien de Herschell Gordon Lewis, qui se spécialisera plus tard dans les films gore ou érotiquement violent, Sinderella était à l'origine prévu pour être une comédie musicale…nudiste (!?).
Elle raconte l'histoire de deux hommes, un chanteur et un comédien, qui travaillent dans une boîte de nuit de Miami. Ils sont entourés de belles femmes, mais pour x raison ils ne peuvent jamais les voir. Ils décident de ce faire étudiant, et de là il vont découvrir que, les deux femmes sur qui ils avaient certaines intentions sont des nudistes !...
Bien que manquant cruellement d'érotisme et de gaudriole (qui est le but de cet article), j'ai quand même décidé de mettre ce titre qui est à mon sens le premier film 1963/1964 parodiant de façon légère les contes pour enfants.

Origine : USA. Durée : 81mn
Réalisateur : Loel Minardi et Herschell Gordon Lewis
Acteurs, actrices : Suzanne Sybele (Sinderella), Bill Gaskin (Prince David), David Duffield (King), Patricia Mayfield (Stepmother), Joan Lemmo (Fanny), June Faith (Flossy), Gerald Strickland (Adviser), John Bradley (First Page), Kay Hall (Matron)


1969 : Grimms Märchen von lüsternen Pärchen, Les contes de Grimm pour grandes personnes, Grimm's Fairy Tales for Adults Only, The new adventures of Snow White

L'histoire commence par deux frêres, Hans et Heinz, qui font leurs petites affaires à travers le royaume. Possédant une petite fortune en or, ils l'échangent contre des animaux notamment un cheval, une vache, un porc et une oie. Pendant leurs aventures, ils rencontrent par hasard diverses personnes dont Blanche neige, qui a été conduit dans la forêt parce que sa belle-mère la pense plus belle qu'elle. Ayant survécue à plusieurs attaques d'animaux qui ont essayé de la… molester, Blanche neige a été recueillis par les sept nains. Mais la reine la recherche toujours pour la tuer.

Grimm's Fairy Tales fo adults est très précis dans son titre car il adapte en effet trois Fairy Tales bien connus des frères Grimm, ceux de Blanche neige, la Belle au Bois dormant et Cendrillon. Blanche neige est quasiment intacte. La belle au bois dormant se concentre sur la fin du conte (qui comporte les deux derniers paragraphes de la version de Grimm) où le prince (ici les deux frères idiots) vont traverser la forêt d'épines et la réveiller par un baiser. Ici s'arrête cependant la ressemblance avec le conte, car le but ultime de la princesse sera simplement de rechercher quelqu'un qui s'aura faire l'amour avec elle. Pour que le sortilège soit rompu à 100% elle doit faire l'amour avec un des deux frères. Toutefois ni l'un ni l'autre ne peuvent s'exécuter, car sans cela le prétendant de la partie de jambes en l'air deviendra le roi du royaume…chose qui ne tente ni l'un ni l'autre. Concernant Cendrillon, il faut noter la parodie ultime de la célèbre scène de la pantoufle de verre (ou de vair) où la belle-mère conspire et oblige les deux belles-soeurs à mettre la chaussure en découpant leurs orteils et leurs talons. Le prince ne sera alerté que par un oiseau qui lui chuchotera à l'oreille de regarder le sang sur la chaussure (ici les deux frères abrutis sont transformés en oiseaux par la sorcière).

Grimm's Fairy Tales for Adults, a une particularité, à part qu'il est de la Rép. Féd. d'allemagne ; il était un des premiers - très probablement le tout premier - film pour adultes à offrir une interprétation érotique des fairy tales, puisqu'il date de 1969. Nous allons bien entendu voir de nombreuses autres variations sexuelles sur les histoires pour enfants comprenant : The ribald tales of Robin Hood (1969), The Erotic Adventures of Pinocchio (1971), Alice in Wonderland (1976), Cinderella (1977), Cinderella 2000 (1977), Fairy Tales (1979), Biancaneve (1982), The Erotic Adventures of Red Riding Hood (1986), Snow Black and the Seven Wienies (1989)…

Comparé à la majeure partie des films d'aujourd'hui, qu'ils soient érotiques ou pornographiques, Grimm's Fairy Tales for adults, (les contes de fées de Grimm pour adultes) a une innocence presque chaste. Les femmes ne sont que très rarement déshabillées et montrent plus souvent leurs seins que le reste. Il n'y a que très peu de vision de poils pubien et aucune pénétration. Ce film n'est pas rentré dans les annales du cinéma, mais il est certainement meilleur que la plupart des films pour adultes d'aujourd'hui, où les acteurs ne savent que simplement se mettre à poils. Grimm's Fairy Tales for adults peut être cité en référence pour avoir été le 1er et pour son humour étonnant et décalé. Avec la description des belles-soeurs coupant des parties de leurs pieds pour les faire rentrer dans une chaussure; les voleurs et leurs barils de membres découpés ; et une scène où la méchante reine s'assied pour manger les organes découpés du sexe de Blanche neige ; il y a un sens de l'humour très décalé dans le film. Comme la fois où le père de la Belle au bois dormant, le roi, se réveille dans sa baignoire et continue la conversation tandis qu'une femme sort de sous l'eau. Il lui dit "pas maintenant" et elle de retourner sous l'eau pendant qu'il continue sur ses déclarations comme si rien ne s'était produit. Bien que sans équivoque la scène la plus démente dans le film sont les essais de Blanche neige pour aider les deux frères à découvrir pourquoi leur vache ne donne pas de lait et de descendre faire une fellation à une des mamelles, suivis des deux idiots essayant chacun leur tour.

Origine: Allemagne. Durée: 91mn
Réalisateur: Rolf Thiele.
Acteurs, actrices:
Marie Liljedahl (Snow White), Walter Giller (Hans), Peter Hohberger (Heinz), Ingrid van Bergen (Queen), Roswitha Birkle (Jorinde), Evelyn Dutree (Stepsister Cinderellla), Gaby Fuchs (Sleeping Beauty), Kitty Kino (Stepsister Cinderella), Hugo Lindinger (Farmer), Eva Reuber-Staier (Cinderella).

 

 

1969 : The ribald tales of Robin Hood, Les aventures amoureuses de Robin des bois

La forêt de Sherwood pendant l'époque médiévale est la scène de l'histoire érotique et exotique de Robin des bois et de ses joyeux compagnons, hommes et…femmes. La raison pour laquelle chacun est si joyeux c'est qu'ils passent l'intégralité de leur temps, jour et nuit dans des expériences sexuelles comprenant le sadisme, le lesbianisme, l'homosexualité...etc 

Origine : USA et Allemagne Durée : 83mn ou 90mn
Réalisateur : Richard Von Kanter, Erwin C. Dietrich
Acteurs, actrices :
Ralph Jenkins (Robin), Heidi Frey, Bambi Allen (Polly), James Brand (Sir Guy), Wendell Swink (Little John), Eddie Nova (Tuck), Al Cranston (Alan Dale), Dee Lockwood (Marian), Lawrence Adams ( Prince John) C.S. Poole (Sheriff of Nottingham), Paul smith (Will Scarlett), Terry Sands (Tina), Scott Sizemore (Young Robin), Barbara Sanders (Robin's mother), Raymond Renard (Robin's father).


1971 : The erotic adventures of Pinocchio, Les aventures érotiques de Pinocchio

Affectueusement taillé, découpé à partir d'un tronc d'arbre par la belle et seule Gepetta (Monica Gayle), jeune femme bûcheron vivant seule dans les bois, voici la création et la première apparition de Pinocchio dans le monde des humains. Dans sa solitude, la jeune femme entame des conversations avec la marionnette inanimée, mais qui pourraient n'être en fait que dans son imagination. Elle en viendra à essayer de faire l'amour à se simulacre d'homme mais cela se soldera par un échec. Elle sera très déçue par cette expérience. C'était sans compter sur sa marraine la fée, obsédée de sexe (Dyanne Thorne -qui sera plus tard l'héroïne de la série des Ilsa-), qui donnera à notre héros en bois (Alex roman) un semblant de vie, à condition que ce dernier se conduise bien. À la différence de la petite marionnette chère à notre imagination d'enfant, ce nouvel avatar a été créé avec une branche indépendante qui se développe au delà de toutes descriptions…

Origine : USA Durée : 79mn
Réalisateur : Corey Allen
Acteurs, actrices : Alex Roman (Pinocchio), Monica Gayle (Gepetta), Dyanne Thorne (Fairy Godmother),
Karen Smith (Mabelle), Eduardo Ranez (Jo Jo), Lavina Dawson (Maid), Debbie Osborne (Angelica) Vincene Wallace (Beatrice), Neola Graef (Carlotta), Gwen Van Dam Madam (Suburbia), Elizabeth Bell (La Contessa)

 

1971 : Siegfried und das sagenhafte Liebesleben der Nibelungen , Les fantaisies amoureuses de Siegfried, The Long Swift Sword of Siegfried

Siegfried arrive à la cour de Günter, roi des Burgondes, précédé d'une flatteuse réputation de séducteur. Il tombe amoureux de Kriemhild, la sœur du roi, mais ne pourra obtenir sa main tant que son futur beau-père n'aura pas convolé. Grâce à ses qualités athlétiques naturelles et à son don d'invisibilité, il arrange Günter en le remplaçant au moment critique, et triomphera des épreuves amoureuses imposées par la belle Brunehilde à son futur époux. Un double mariage récompensera les vaillants jouteurs. Le rôle de Kriemhild est tenu par la jeune Sybil Danning (Sybelle Danninger à 19 ans) ; faisant par la suite carrière en France, en Italie et aux États-Unis (surtout dans des films d'action), elle deviendra une des stars de séries B les plus adulées.
L'interprète Allemand, Raimund Harmstorf, avait connu un certain vedettariat dans les années 70, notamment à la télé avec les rôles-titres de "Le Loup des mers" (1971) d'après London et surtout grâce au rôle phare de "Michel Strogoff" (1975). Au cinéma, il était plutôt abonné au "bis" européen, surtout allemand et italien. Sa carrière s'est peu à peu éteinte, jusqu'à son suicide en 1998. 

Origine : Allemagne Durée : 95mn ou une autre version apparemment de 82mn
Réalisateur : Adrian Hoven, David F. Friedman
Acteurs, actrices : Raimund Harmstorf (Siegfried), Sybil Danning (Kriemhild), Heidy Bohlen (Brunhild), Karlheinz Heitmann (Gunther), Fred Coplan (Hagen), Walter Kraus (Gernot), Fred Berghoff (Giselher), Peter Berling (Haensel), Achim Kaden (Locker), Céline Bernier (Loreley), Marianne Sock (Kriemhilde's staff), Rosemarie Heinikel, Katharina Gianni, Christine Noack, Marie-Ann Dutoit.

suite page 2 è

RETOUR